スマホHack!

Google 翻訳は新機能をロールアウト: 紹介 ‘を ‘ をタップ、iOS オフライン モードと.

スマホ関連の海外ニュースです。

Google は、複数のプラットフォームに複数の更新プログラムをもたらすとの最新のアプリは iOS ユーザー、タップすると、翻訳、および中国語テキストの単語のレンズのオフライン モードを含む、携帯電話で Google 翻訳の新機能の束。 Adweek からレポートごと「タップに翻訳」と呼ばれる新しい機能もアプリを切り替えることがなく、翻訳を取得中チャット メッセージ、インターネットのコメントに任意のテキストをコピーする機能の Android ユーザーを与えます。おそらくこの新しい特徴についての最もよい事は今以前 Google 翻訳でサポートされているすべての 103 言語に統合されています。ここではどのように動作を説明する簡単なビデオ: 一方、iOS のオフライン モードでは、ライフ ハッカー、に従ってことができますインターネットまたはデータ接続へのアクセスがなくてもテキストの翻訳。同じレポートは、この機能は旅行している人のために非常に便利入って来、国際データ プランに加入されていないことを言います。 この機能を使用するには、1 つは、Google 翻訳アプリを開くし、特定の言語用のパッケージをダウンロードするために言語の名前の横にある矢印をタップする必要があります。さらに、この機能は翻訳する新しいタップで動作します。言語パッケージをダウンロードしたとき、インターネットのアクセスがなくてもその言語でテキストを翻訳するし使用できます。 Google はまた、iOS のためのオフライン機能が大手ハイテク企業によると約 90% より小さいであるダウントリム オフライン パッケージを利用して明らかにしました。その結果、ユーザーは自分のデバイスの領域の多くを使用せずに、今パッケージを楽しむことができます。また、ダウンロードする簡単かつ迅速です。 最後の新しいアプリケーションは、中国語のテキストのインスタントの視覚的翻訳のために設計されている単語のレンズと呼ばれます。何が起こるかは、ユーザーが同じテキストと英語を翻訳するために看板やメニューの印刷されたテキストにそれらのデバイスをポイントするだけです。それは、伝統的な簡体字中国語に適用されます。 記載されているすべての更新プログラムがリリースされる両方の iOS と Android ユーザー数日間と伝えられています。
続きを読む…

Google Translate Rolls Out New Features: Introducing ‘Tap to Translate’, iOS Offline Mode and …

Google is on a roll, bringing in several updates to multiple platforms and apps, the latest of which is a bunch of new features for Google Translate on mobile, including Offline Mode for iOS users, Tap to Translate, and a Word Lens for Chinese text. Per report from Adweek, the new feature called “Tap to Translate” gives Android users the ability to copy any text in chat messages, internet comments and others while also getting a translation without the need to switch apps.
Read more…

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Comments are closed.